スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ありがとう




太王四神記 スタンダード DVD BOX I太王四神記 スタンダード DVD BOX I
(2009/12/25)
ペ・ヨンジュンムン・ソリ

商品詳細を見る




コマウォヨ
(ありがとう)





TVドラマ「太王四神記」は、2007年に映画化されているにもかかわらず、
今春また新バージョンでで劇場公開されるそうで。
それって...新バージョンのDVDも発売されるってことなのかしらん。
アマゾンで購入したこの本を活用するためにも、DVDが欲しいなあ。





『太王四神記』で覚える韓国語『太王四神記』で覚える韓国語
(2009/02/13)
安岡 明子中村 克哉

商品詳細を見る





今日やっと21話まで観たのですが、いやあ、泣かされること泣かされること。。。
噂に聞いていたとおり、韓国の役者さん、全員が全員とは言いませんが、
本当に演技のうまい人が多いです。
歳のせいかもしれないけれど、涙がでてくる、でてくる。
ドラマを観て泣いたことなんて、最近とんとなかったなぁ。
あ、そうそう、「チュモン」にも泣かされたっけ。
どちらのドラマがおもしろいかは、また別の機会に。





関連記事

Comment

Emi">

Emi  

Re: NoTitle

Rosyさん

本当に、数年前と比べて韓国ドラマのセクションが広くなりましたね。
嬉しい限りです!

>よくテレビで耳にするカムサ・ハムニダは長い分、丁寧なのかな??


そのとおりです! 長いから...かどうかはわからないのですが、
コマウォヨは、親しい間柄で用いられるようです。
コマウォとも言います。
韓国語には丁寧語があるので、覚える表現がいろいろです!

2010/03/04 (Thu) 10:29 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

Rosy  

NoTitle

今や邦画と並んで、ツタヤのフロアーの多くを占めている中国・韓国映画・ドラマコーナー。洋画ファンとしては面白くないんですが(笑)ありがとうにはそういう言い方もあるんですね。よくテレビで耳にするカムサ・ハムニダは長い分、丁寧なのかな??日本語も「どうも」「ありがとう」「どうもありがとう」といろいろですもんね。

2010/03/04 (Thu) 00:01 | EDIT | REPLY |  

Add your comment

Latest

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。