スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

次回の英会話カフェ 2月23日



今日は「オヤモコモ」さんという新規オープンのカフェの1室をお借りしました。
とても素敵な空間で、リラックスした English Time になりました☆彡
福岡から、友人のRosilyさんが飛び入り参加してくれましたが、
メンバーは彼女の流れるような英語に圧倒された様子(^^)。
私の耳には懐かしいアメリカ英語、
ECCの先生としても活躍している彼女もまた、バイタリティあふれるママさんです。
遠くまで足を運んでくれて、Thank you, Rosilyさん!
みんなのモチベーション、またあがりましたよ!


次回は、ゆめタウン内のカフェに集まって英語の勉強をします。



日 時:2月 23日(木)10時~

内 容:
 10時~11時 ... 「実践ビジネス英語」勉強会
 11時~正午 ..... フリートーキング

場 所:佐賀市ゆめタウン内 スターバックス

参加費:各自ドリンク代のみ

携行品:筆記具




【アドバイス
フリートーキングのみ楽しみたい方には、
11時からの参加をオススメいたします



新しく設けた「実践ビジネス英語」勉強会については、
次の要領で進行します。

1) Books and E-Books の単語テスト
2) 14ページのロールプレイング(可能な限り暗記してくること)






参加者の英語レベルは不問です。
原則として、英会話カフェの時間は日本語は使用しないよう頑張ってます。
英会話カフェに参加ご希望の方は、事前にご連絡ください。


関連記事

Comment

Emi">

Emi  

Re: タイトルなし

Never mind!
And just feel free to join 英会話カフェ and ビジネス英語勉強会. (^^)

2012/02/23 (Thu) 13:17 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

まあこ  

I will join.

でも実ビジの勉強できてないのでフリートークメインでよろしくお願いします(T_T)

2012/02/23 (Thu) 00:06 | EDIT | REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: タイトルなし

ピッピさん

> And I tend to recite with my eyes closed... So funny for conversation practice.

I'd like to see how you're doing it!
Talk to you soon!

2012/02/22 (Wed) 14:59 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

ピッピ  

I will join, too.
I have to review the words and phrases for the test!

And I tend to recite with my eyes closed... So funny for conversation practice.

2012/02/22 (Wed) 10:27 | EDIT | REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: タイトルなし

> I will join!
> I have news about my English.

See you the day after tomorrow!
And as for the news you just mentioned, I know what it is!

Congratulations!
You're so great!

2012/02/21 (Tue) 17:44 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

えみりー  

I will join!
I have news about my English.

2012/02/21 (Tue) 01:51 | EDIT | REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: はじめまして "Hagimemashite"

To tiger-san,

Hello! Thank you for leaving your message here!
First of all, "Come to join us!"
We're always pleased to have a newcomer to bring us a new issue to talk about. (^^) And don't feel abashed. English levels are not so important in our English Cafe. It'd be more essential to have people skill, I guess. I always admire people who have a listening skill rather than a speaking skill. Our English cafe is a place to learn how to communicate with others, not just how to speak English!

I'm glad to hear you say you've studied English with "実践ビジネス英語." Please join us with the textbook. The workshop starts at 10, and then we're going to have a chat in English. Unfortunately, I'm supposed to leave early on that day because of my son's school event...
In any event, see you on 23rd. I'm looking forward to seeing you

2012/02/14 (Tue) 16:58 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

tiger  

はじめまして "Hagimemashite"

Hi. I am a grad student majoring in biochemistry. I've got here while surfing the web. Would you mind if I join your next "English Cafe" ? Because I'm studying English with "Jissen Business Eigo" to improve my English skill. But, unfortunately I rarely have chance to have a conversation with others in English. You know, my language skill may be poor compared to your members. But I will do my best. I'm looking for your answer. Thank you.

2012/02/13 (Mon) 22:39 | EDIT | REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: タイトルなし

I'm really glad to hear you say so!
I also thoroughly enjoyed "English Cafe" the other day.

> Next time, we are going to study "実ビジ."
> I'll make an effort to memorize them! がんばりま~す(^^)v

私も!

2012/02/13 (Mon) 19:27 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

kitakuri  

I really enjoyed "English Cafe" yesterday.
Whenever I join it, it motivates me to study English.
Especially yesterday, it really motivated me!
Thanks to you, I'm very glad to see many English learners.
Next time, we are going to study "実ビジ."
I'll make an effort to memorize them! がんばりま~す(^^)v

2012/02/10 (Fri) 22:17 | EDIT | REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: タイトルなし

みねをさん

> 今回の皆さんのコメントが英文ばっかり・・・実ビジを使うことになり、気合いが入ってるんでしょうか~?

I guess the reason might be you... Remember? I suppose it was you starting to leave a comment in English on this blog. (^^)

> きっと、フレーズも暗記する必要あり、ですよね? どなたか教えて下さい。

The answer is... 「もちのろんです」♪

2012/02/10 (Fri) 17:14 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

みねを  

昨日はお世話になりました。 今回の皆さんのコメントが英文ばっかり・・・実ビジを使うことになり、気合いが入ってるんでしょうか~?

では、私も英語で・・・

I'm really happy to know that you decided to begin "JITSUBIJI CLASS".
I never go out without taking the textbook lately.  "There's no shortcut to victory" ?  
Right!  However, it may enable us to pass the first grade of EIKEN ・・・  I hope so.
By the way, may I ask you a question?  Do we have to memorize both words and phrases of "Books
and E-Books ? Or only words ? Let me know.

きっと、フレーズも暗記する必要あり、ですよね? どなたか教えて下さい。

















2012/02/10 (Fri) 14:40 | EDIT | REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: タイトルなし

To stonewell39-san!

I'm glad you say so! I wish she cound find another time to see us.
She can speak English fluently now, and it means she has devoted her energies to it for ages. When grabbing a few minutes, she instantly opens English textbooks and starts listening to English news. maybe we need to follow her!

2012/02/10 (Fri) 08:56 | EDIT | Emiさん">REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: タイトルなし

To Pippi,

I'm glad to know you enjoyed yourself yesterday! She is an English teacher now, but will never forget to immerse herself in English study. That's her beauty, I think. We can learn something important from her attitude, don't you think? ...Having said that, I'm still into Korean, though. (^^;)

2012/02/10 (Fri) 08:46 | EDIT | Emiさん">REPLY |  
Emi">

Emi  

Re: Thanks a bunch!!

Hi, Rosily!

Thank you is our word. You spent your precious time and energy to see us from Fukuoka. I really appreciate it. Thanks! I know you occasionally visit Saga, but still, there is a long way to go. I'm glad you didn't have any trouble coming back your place.
I'm also pleased to hear you saying you had a lovely time. The feeling was mutual. We thoroughly enjoyed being with you.
As you know, I've been distracted by Korean dramas and Korean study. Learning another languages is pretty intriguing, but I must admit that my English is getting rusty... I wish you could inspire me more with your never-say-die passion! In your spare time, feel free to join us. You're always welcomed!

2012/02/10 (Fri) 08:43 | EDIT | Emiさん">REPLY |  

stonewell39  

Thank you for arranging our English Coffee all the time, Emi-sann. Since we had a wonderful guest today, the time we spent there was a fruitfull one!

Rosily-san had such an outgoing, attracting, and socialable personality, so I was able to talk so freely even we met at the first itme.

I think I have to struggle with my English....by memorizing.....
However, the time I meet up with you all makes me motivate a lots.
So Let's try hard.
And Thanks you everyone to let Masato( my son) join in the conversation. He is annoying sometimes, but he can see the situation and know what is good and bad to do now already. Thanks !


2012/02/09 (Thu) 22:56 | EDIT | REPLY |  

Rosily  

Oops

Sorry, "have difficulty having time to come" I meant. sorry

2012/02/09 (Thu) 15:40 | EDIT | REPLY |  

ピッピ  

Thank you for inviting your friend to our meeting and organizing everything for next lesson! I will strive to carry out the taske-2
And thank you, Rosily-san! You're so inspiring! Please come to see us againe-257

2012/02/09 (Thu) 15:19 | EDIT | REPLY |  

Rosily  

Thanks a bunch!!

Hi, Emi-san and other members
I'd like to express my gratitude to you and your friends from the bottom of my heart! I was entirely immersed in English, so when I went back home, I'm still in English mood. lol

Well, you and your friends are so kind and very friendly. I can bet you, your character is always attracting others, yours truly. Your meeting really encouraged me to keep at it more and more. In addition, rudimentary mistakes I made told me what I should do again. :D

I know you're busy and have difficult having come to our meeting soon, but I hope you and your friends will join us!

Again, thanks a million!!

2012/02/09 (Thu) 15:08 | EDIT | REPLY |  

Add your comment

Latest

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。