スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

思いきってやってみる ~ Food Marketing (5) ~



NHKラジオビジネス英会話 高橋修三ヘッドハントされる (NHK CDブック)NHKラジオビジネス英会話 高橋修三ヘッドハントされる (NHK CDブック)
(2007/10)
杉田 敏

商品詳細を見る



エミエミールさんとの「ビジネス英語勉強会」、今日もギリギリになって単語テストをつくってます(-_-;)。
記事のタイトルにした 思いきってやってみる は、go for it と紹介されていました。
Go for it!
Hang in there!
Break a leg!

応援の気持ちを表す言葉は、いくつ覚えてもいいですよね☆彡





Food Marketing (5)

natural / kick around / in a big way / contribute / appropriate / map out

1) a person who is very good at something without having to learn how to do it, or who is perfectly suited for a particular job
・ He's a (   ) for the role.

2) to discuss an idea, a plan, etc. in an informal way

3) to plan or arrange something in a careful or detailed way
・ He has his career pass clearly (    ).

4) on a large scale
・ The new delivery service has taken off (    ).

5) to give something, especially money or goods, to help somebody
・ Would you like to (    ) to our collection?


答えは、下の「続きを読む」にあります.。o○






エミエミールさんとの会話の中で、瞬時に思い浮かばず いらっ とした単語、
ここで確認しておきたいと思います。


津波 ... a tsunami  そのまま「ツナミ」でよかったんだと後になって気づきました(-_-;)

埋立地 ... a landfill

地平線 ... the horizon

道路交通違反 ... a violation of traffic

視聴率 ... audience rating


彼女は福岡にいた頃からの友人なんですが、私の好みや傾向を、私以上に理解しています。
何かに悩んでいるとき、迷っているとき、彼女はいつも理にかなったアドバイスをしてくれるのですが、
今日も「どうしようかな」と思っていたことについて話をしたら、ずばっと気持ちのよい意見を聞かせてくれました。
一緒に英会話サークルで学び、一緒に英会話ライティングレッスンに通い、一緒にネイティブと学んだ仲だから、
私のスキキライを理解している彼女の言葉には重みがあるし、大きな意味があると感じます。
ちょっと心を決めかねていたことがあったのですが、彼女がくれたアドバイスに耳を傾け、
今回もよいしょっと動いてみたいと思います☆彡

Thank you, my friend! I owe you again!!

1) natural

2) kick around

3) map out

4) in a big way

5) contribute


関連記事

Comment

Emi2号">

Emi2号  

VRさん☆

Thank you!!
I'm looking forward to it! Well, easy on me, please. ^^

2012/12/16 (Sun) 10:30 | EDIT | Emi2号さん">REPLY |  

VibrantRose  

No title

Hi, it's me again.

>We need to talk over the phone (again)
No problem! I use Hikari network as well, so it doesn't matter I think.^^

Well, when I find an intriguing article, let you know^^

2012/12/14 (Fri) 13:54 | EDIT | REPLY |  
Emi2号">

Emi2号  

VRさん☆

That's nice to hear from you! But I think I need to make it clear... I cannot use Skype as I did because my PC doesn't allow to have the program. We need to talk over the phone (again) and does it suit you??? I'm afraid our talk will run up your phone bill. You know, that's why I haven't asked you to have time with me. ^^; EmiEmi-ru san is willing to have a chat over the phone (because we can use Hikari something for this.), so we manage to keep at our study.

> do you think if we could discuss an article?

Sure I do! It sounds to me that you have already had an idea! ^^

2012/12/13 (Thu) 20:14 | EDIT | Emi2号さん">REPLY |  

VibrantRose  

No title

Hi, friend

>Can I call you VR from now

Haha! Pippi-san said the same thing! Yes, of course, you can^^ It sounds like a rapper or DJ, doesn't it.

>I can be free on 18, from 11.

Oh, really!? I'd like to do that!! I've been scheduled to have a natter and discuss an article or something^^
I think we've already had the abilities at our fingers when it comes to communicating in English, as such do you think if we could discuss an article?

2012/12/13 (Thu) 19:14 | EDIT | REPLY |  
Emi2号">

Emi2号  

VRさん☆

hi there! How are you?
Can I call you VR from now? Your new name is a bit long for me to type!

She is pretty fine! We have keeping our chat over the phone since I moved here and I cannot wait for our mutual study time once a week! ^^
Of course, I'm willing to have time with you!
I can be free on 18, from 11. Do you think it suits you? If it does, let's have a chat! ...or should I say let's study??? ^^;

2012/12/12 (Wed) 16:05 | EDIT | Emi2号さん">REPLY |  

VibrantRose  

No title

Hi, friend.

What's she been doing? I'm sure she's fine as ever, though.^^
I've not contacted her for a while, so I hope we'll have a natter soon, of course with you as well!

2012/12/12 (Wed) 12:46 | EDIT | REPLY |  

Add your comment

Latest

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。