スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

切っても切れない中国語...(添削済)



Life is full of unexpected matters. I studied Chinese at the age of 14 because I was crazy for Jackie Chan after seeing his film called "Drunken Master" on TV. I gave up my attempt to master the language a few months after, though. Because I was unfortunately aware of the fact that his mother tongue was Cantonese, not Mandarin that was only dialect I could learn over the radio.
And then, when I lived in Fukuoka, I happened to find a Chinese lesson in my neighborhood and I started to attend the class regularly. I was the youngest student in the class, but all of my classmates were always affable and kind to me. The teacher was capable of teaching Chinese with her great command of Japanese, so I really looked forward to her class every week. I had to say good-bye to my teacher and left the class because of my husband's relocation. My Chinese study had an obstacle again.
And now, I have three Chinese students in my class! Today, before the lesson I gave it a try to say "What time is it now?" and "My name is Emi2号, nice to meet you." in Chinese. They were kind enough to understand me (somewhat,maybe) and they showed me a friendly smile! A little language can go a long way. My enthusiasm about learning Chinese seems to be burning up again. ^^


Right after getting home...


中国語をはじめよう!―基礎から日常会話までマスターできる入門書 (NOVA BOOKS)中国語をはじめよう!―基礎から日常会話までマスターできる入門書 (NOVA BOOKS)
(2000/05)
及川 淳子

商品詳細を見る


I opened this textbook for the first time in years.



1) Mandarin, which was the only dialect
2) ran into an

関連記事

Comment

Emi2号">

Emi2号  

Re: 初めての投稿です。

てつさん、はじめまして!
てつさん(...とお呼びして差し支えありませんでしたでしょうか...)からの初コメント、
感激しながら拝見しました。
「ありがとうございます!」

今回、私は900点を越えましたが、これがてつさんの英語力の上をいっている証拠にはなりません!!!
てつさんが私より素晴らしい英語力をお持ちでないと、どうしてわかるでしょう!

私は「話すこと」に重点をおいて勉強してきました。
英語を勉強し始めたのは、「英語を字幕なしで観たい」という気持ちが先でしたが、
ここまで15年ずっと続けてこられたのは「ネイティブと英語で話したかった」からです。

私の中では、どんなに英検のレベルが下だろうが、TOEICを受けたことがなかろうが、
英語をスラスラ、ペラペラ、気もちよくコミュニケーションできる方がいれば、
間違いなく「達人」です^^

逆をいえば、私の中では(あくまで私の中では)、
英検1級でも、TOEIC満点でも、ビジネス英語というのでなく、
ただ人と人とのコミュニケーションに使うだけの英会話に苦手意識を感じている方は、
目標ではありません。

なぜなら、私の(あくまで私の)目標が「英語を話す」ことにあるからです。

てつさんの宣言、ぜひとも撤回を(笑)。
私はてつさんより上にいるつもりも、
てつさんより英語が話せるなんて考えも、毛頭ないんですから(^-^)。
どうぞ、これからも、いいライバルでいさせてください!!!


英会話サークルで何の教材を使い、どのように勉強しあったか。

そうですね、ちょっとじっくり記事にしてみてもよろしいでしょうか。
私もゆっくり、ふり返ってみたくなりました!
記事のアイデア、ありがとうございます☆彡
今後とも、よろしくお願いいたします!

2013/04/19 (Fri) 10:03 | EDIT | Emi2号さん">REPLY |  
Emi2号">

Emi2号  

Re: タイトルなし

Ryoko san! Thanks!

And I also have to say sorry for my inconvenience. I've been busier than I thought, and I don't think I would be able to have time with you on Skype next Friday! As I mentioned on mixi site, I'm supposed to be a member of PTA two years in a row, and I need to go to my son's school to have a meeting on that day. Now that I have a job, I can be free on Fridays for the meeting. It seems to me that I'll be full of work on Fridays for a while... Let me get used to my new life, and I promise I'll manage to find time with you as I did!
I'm really sorry, and I miss our chat on Skype. Please say hello and sorry to David for me. I'll let you know my schedule as soon as it'd be settled. ^^

2013/04/19 (Fri) 09:55 | EDIT | Emi2号さん">REPLY |  

Ryoko  

Great attitude!! We can't change others BUT we can change how we respond to them. ;)

2013/04/18 (Thu) 01:41 | EDIT | REPLY |  
Emi2号">

Emi2号  

Re: タイトルなし

Hi Ryoko san! Yes, you can say that again! Everything I've encountered in my life has a meaning. I didn't realize it when I first met it, but now I can say that we have nothing called meaninglessness. Thinking positive is pretty wonderful. I tend to have negative feelings especially after meeting something negative, but I don't want to be affected by them anymore! ^^

2013/04/17 (Wed) 09:41 | EDIT | Emi2号さん">REPLY |  

Ryoko  

Your story proves that nothing you do will be wasted! It's great that your study in the past is now being used for a little ice-breaking moment with the Chinese students. (*^^*)

2013/04/17 (Wed) 03:25 | EDIT | REPLY |  

Add your comment

Latest

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。