スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

やあ、やあ、韓国語



つい先日、帰宅途中にメールチェックをしていたら、懐かしい先生のお名前を見つけました。
以前1年だけ韓国語を習っていたネイティブの女性です。


          「今日は10時からレッスンのはずですが...」


どうやら、生徒さんの誰かと私のメアドを混同されていらっしゃる様子(*^。^*)。
いそいそと携帯からメールを返信しました。


          「オレガンマニムニダ! チャルチネショッスムニッカ?
       ソンセンニム ハゴ カチ タシ コンブハゴシプスムニダ!」



...ガラケーではハングル文字などタイプできるはずもなく(-_-;)。
カタカナでハングルの読み方を無理やり形にするしかないので、こんな読みにくい内容になりました(涙)。
案の定、先生はまだ誤解がとけずに混乱されていらっしゃたようで、
夕方になって「すみません、電話してください」とメールが。
お陰で、久しぶりに懐かしい先生とお電話でお話しすることができました。


여보세요?
(もしもし?)


선생님! 오래간만이네요! 저예요! 기억하고 있으세요?
(先生! お久しぶりです! 私です、覚えておられます?)


누구세요...?
(どなたでしょう...?)


기억 안 하세요? 에미예요. 선생님 하고 같이 한국어를 공부했던대...
(覚えておられませんか? Emiです。先生と一緒に韓国語を勉強していたんですが...)


그래요! 와! 오래간만이네요!
(そうでした! わあ! 久しぶりですね!)


네! 오늘 갑자기 선생님 로부터 메일을 받았어요. 그래서...
(はい! 今日、突然に先生からメールをいただいて、だから...)



...とまあ、こんな感じでのやりとりを 韓国語 でできたのは、大きな喜びでした(*^_^*)。
何を話そうかとメモを用意していたわけでもなく、日本語が流ちょうな先生に韓国語で話しかけるつもりもなかったのに、
先生の「ヨボセヨ?(もしもし?)」で、一気にスイッチが入った感覚でした。

私が使った韓国語、ここにタイプしたハングル文字は、もしかしたら間違っているかもしれません。
でも、それでもネイティブである先生と韓国語でやりとりできたのは、とても刺激的な経験でした。
同じ部屋にいた子どもたちが
「すごい、すごい。ドラマばかり観てると思ってたけど、話せる練習してたんだね」
そう言ってくれたのも、ちょっぴり、いや、かなり嬉しかったし。
中国語に大きく傾きかけていた語学熱が、先生との電話のやりとりでまた韓国語に傾きそうです。


私の背中をぐいっと押すかのごとく、いいタイミングで福岡の友人から小包が届きました。
韓国で買ってきたという、、、

【かたつむりクリーム】ミシャ アクア SN クリーム(47g)&ナイトマスク(20ml)セットアクア【かたつむりクリーム】ミシャ アクア SN クリーム(47g)&ナイトマスク(20ml)セットアクア
()
【かたつむりクリーム】ミシャ アクア SN クリーム(47g)&ナイトマスク(20ml)セットアクア

商品詳細を見る


美肌をつくるカタツムリクリーム!!
「この匂いが好き」と言っていた私のことを覚えてくれていた彼女に、感謝☆彡
わざわざ送ってもらって、本当にありがたいです(涙)。
韓国語を勉強し始めて、韓国に興味をもちはじめて、人生ますます豊かになった気がします。
ラジオ講座を聴かなくなって(案の定...)、最近はドラマが教材みたいになっちゃってますが、
やあ、やあ、韓国語! なんとかマスターできるよう、これからも頑張って勉強するからね!

関連記事

Comment

Add your comment

Latest

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。